August 2010
13 posts
9 tags
July 2010
22 posts
14 tags
7 tags
10 tags
12 tags
4 tags
10 tags
6 tags
14 tags
6 tags
6 tags
8 tags
4 tags
7 tags
8 tags
Rabbit (KAKU Wakako) →
KAKU Wakako 覚 和歌子 is well known in Japan for writing the lyrics for the theme songs of two blockbuster MIYAZAKI Hayao films as well as for several popular Japanese pop singers. The following poem was published in her own book of poems Body Becoming Zero 『ゼロになるからだ』 (Tokuma Shoten, 2002). The translation is from Poetry International Web. Click the link above for the original Japanese text.
Let...
9 tags
8 tags
3 tags
8 tags
When Clouds Look Like Scrambled Eggs (TSUKAGOSHI... →
In this poem, TSUKAGOSHI Yūka 塚越祐佳 describes her experiences as a student in New York City. The original Japanese appeared in When Clouds Look Like Scrambled Eggs 『雲がスクランブルエッグに見えた日』 (Shichōsha, 2008), and this translation is from the online journal Eleven Eleven.
The day when clouds look like scrambled eggs The leaves, no matter how complex Won’t cover the sky Magnified like thousands of...
6 tags
9 tags
Give Us Morning 朝をください (ARAI Takako 新井高子)
This poem, which appeared in the book Soul Dance: Poems of Takako Arai (Mi’Te Press, 2008), was Arai’s response to Iraq and Afghani Wars, as well as the 2004 tsunami in the Indian Ocean, which turned the morning newspapers into a roster of casualties. The original first appeared in the collection Soul Dance 『タマシイ・ダンス』 (Michitani, 2007), which won the 41st Oguma Hideo Prize.
...
8 tags